Showing posts with label Lee Jin Ah. Show all posts
Showing posts with label Lee Jin Ah. Show all posts

Friday, 12 August 2016

K-Lyric: Onew (온유) of Shinee & Lee Jin Ah (이진아) – Starry Night (밤과 별의 노래) + Terjemahan

Onew (온유) of Shinee & Lee Jin Ah (이진아)  – Starry Night
Lirik dan Terjemahan Onew & Lee Jin Ah – Starry Night

Bahasa Indonesia

Hatiku terasa gelap, sulit untuk tidur
Duniayang rumit terus menyiksaku

Bahkan saat sinar matahari dari jendela menutupi wajahku
Aku tidak ingin membuka mataku
Kenyataan tidak dapat melihat dirimu lagi ini
Seandainya saja bisa diubah

Jika aku menjadi malam yang gelap, jadilah bintangku
Maukah kamu menjadi bintangku yang berkelap-kelip?
Di malam yang sunyi ketika semua orang tertidur
Jadilah temanku
Jadilah temanku

Betapa menyenangkannya jika mimpi menjadi kenyataan?
Jika aku bisa bersamamu
Seperti bintang yang datang di penghujung hari yang panjang
Seandainya saja aku bisa melihatmu

Jika aku menjadi malam yang gelap, jadilah bintangku
Maukah kamu menjadi bintangku yang berkelap-kelip?
Di malam yang sunyi ketika semua orang tertidur
Jadilah temanku

Ketika aku menghabiskan malam berurai air mata, jadilah cahayaku
Aku juga akan menjadi cahayamu di malammu yang gelisah

Saat aku tersesat dan ke sana kemari, jadilah bintangku
Maukah kamu menjadi bintangku untuk hari besokku yang tidak diketahui
Melintasi malam ketika setiap orang pergi
jadilah temanku
Jadilah cahaya bintangku

Hangul

마음이 어두워서 잠드는 게 어려워져
복잡한 세상들이 부지런히 괴롭혀

창밖에 햇살이 내 얼굴 가득 덮어도
눈을 뜨는 일이 싫은 걸
이제 널 볼 수가 없는 이 현실이
다시 바뀔 수 있다면

내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
네가 반짝반짝 빛나는 별이 돼 줄래?
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
네가 내 친구가 되어 줘
친구가 되어 줘

얼마나 좋을까 꿈이 만약 이뤄지면
너와 함께할 수 있다면
힘겨운 하루 끝 늘 찾아오는 별처럼
널 볼 수 있다면

내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
네가 반짝반짝 빛나는 별이 돼 줄래?
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
네가 내 친구가 되어 줘

내가 눈물의 밤 지새면 빛이 되어 줘
나도 너의 불안한 밤에 빛이 돼 줄게

내가 길을 잃고 헤매면 별이 되어 줘
네가 알 수 없는 내일에 별이 돼 줄래?
모두들 어딘가 떠나는 밤 너머에
네가 내 친구가 되어 줘
별빛이 되어 줘

Romanization

maeumi eoduwoseo jamdeuneun ge eolyeowojyeo
bogjabhan sesangdeuri bujireonhi goerobhyeo

changbakke haessari nae eolgul gadeug deopeodo
nuneul tteuneun iri sirheun geol
ije neol bol suga eobtneun i hyeonsiri
dasi bakkwil su ittdamyeon

naega eoduun bami doemyeon byeori doeeo jwo
nega banjjagbanjjag bichnaneun byeori dwae jullae?
modudeul jamdeuneun chimmugui bam neomeoe
nega nae chinguga doeeo jwo
chinguga doeeo jwo

eolmana joheulkka kkumi manyag ilwojimyeon
neowa hamkkehal su ittdamyeon
himgyeoun haru kkeut neul chajaoneun byeolcheoreom
neol bol su ittdamyeon

naega eoduun bami doemyeon byeori doeeo jwo
nega banjjagbanjjag bichnaneun byeori dwae jullae?
modudeul jamdeuneun chimmugui bam neomeoe
nega nae chinguga doeeo jwo

naega nunmurui bam jisaemyeon bichi doeeo jwo
nado neoui buranhan bame bichi dwae julge

naega gireul ilhgo hemaemyeon byeori doeeo jwo
nega al su eobtneun naeire byeori dwae jullae?
modudeul eodinga tteonaneun bam neomeoe
nega nae chinguga doeeo jwo
byeolbichi doeeo jwo

English



Hangul by: mnet
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Tuesday, 1 September 2015

K-Lyric: J.Y. Park & Lee Jin Ah (박진영 & 이진아) – Road To The Airport (공항 가는 길) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan J.Y. Park & Lee Jin Ah – Road To The Airport 

Bahasa Indonesia

Aku bertemu dirimu di ujung jalan ini
Kamu tidak tahu betapa aku menunggu
Aku merasa begitu tak berdaya ketika kamu pergi
Tapi hari ini adalah hari di mana aku bertemu dirimu

Aku bisa mendengar suara pesawat
Semakin keras
Suara hatiku pun semakin keras pula
Terisi dengan perasaan berdebar

Sepuluh Sembilan Delapan Tujuh Enam
Aku membayangkan kamu berjalan keluar
Lima Empat Tiga Dua Satu
Kamu akan menatapku dan lari ke dalam pelukanku
Aku sedang dalam perjalanan ke bandara
Aku sedang dalam perjalanan untuk melihatmu

Setiap hari, aku memegang teleponku
Merindukanmu hingga aku jatuh tertidur
Setelah aku menandai hari ini di kalender

Aku terus melihatnya hingga hari berlalu

Hangul

이 길에 끝에서 널 만난다
얼마나 기다렸는지 몰라
네가 떠날 땐 참 막막했었는데
어느새 오늘 널 만나는 날

비행기 소리가 들려온다
조금씩 조금씩 더 커진다
내 심장 소리도 함께 커져가고
설레임이 가슴을 채운다

Ten Nine Eight Seven Six
걸어 나오는 네가 떠올라
Five Four Three Two One
넌 넌 나를 보며 달려와 안는다
난 공항 가는 길
널 보러 가는 길

매일 전화기를 붙잡고 널
그리워하다 잠이 들던 난
달력에 오늘을 표시해 놓고서
다가오는 날짜만 보면서 우

Ten Nine Eight Seven Six
걸어 나오는 네가 떠올라
Five Four Three Two One
넌 넌 나를 보며 달려와 안는다
난 공항 가는 길

Ten Nine Eight Seven Six
점점 걸어 나오는 네가 떠올라
Five Four Three Two One 넌 넌
나를 보며 달려와 안는다
난 공항 가는 길
널 보러 가는 길

Romanization

i gire kkeuteseo neol mannanda
eolmana gidaryeossneunji molla
nega tteonal ttaen cham makmakhaesseossneunde
eoneusae oneul neol mannaneun nal

bihaenggi soriga deullyeoonda
jogeumssik jogeumssik deo keojinda
nae simjang sorido hamkke keojyeogago
seolleimi gaseumeul chaeunda

Ten Nine Eight Seven Six
georeo naoneun nega tteoolla
Five Four Three Two One
neon neon nareul bomyeo dallyeowa anneunda
nan gonghang ganeun gil
neol boreo ganeun gil

maeil jeonhwagireul butjapgo neol
geuriwohada jami deuldeon nan
dallyeoge oneureul pyosihae nohgoseo
dagaoneun naljjaman bomyeonseo u

Ten Nine Eight Seven Six
georeo naoneun nega tteoolla
Five Four Three Two One
neon neon nareul bomyeo dallyeowa anneunda
nan gonghang ganeun gil

Ten Nine Eight Seven Six
jeomjeom georeo naoneun nega tteoolla
Five Four Three Two One neon neon
nareul bomyeo dallyeowa anneunda
nan gonghang ganeun gil
neol boreo ganeun gil

English

I’m meeting you at the end of this road
You don’t know how much I waited
I felt so helpless when you left
But today is the day I’m meeting you

I can hear the airplane sound
Getting louder and louder
The sound of my heart is getting louder too
It fills up with a fluttering feeling

Ten Nine Eight Seven Six
I picture you walking out
Five Four Three Two One
You’ll look at me and run into my arms
I’m on my way to the airport
I’m on my way to see you

Every day, I held onto my phone
Missing you as I fell asleep
After I marked this day on the calendar
I kept looking at it as the days went by

Hangul by: klyrics
Romanized by: klyrics
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya