Tuesday, 22 December 2015

K-Lyric: BTOB (비투비) – Irresistible Lips (그 입술을 뺏었어) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan BTOB – Irresistible Lips

Bahasa Indonesia

Inilah saat di mana waktu menjadi lebih lambat
Keindahan yang ku pelajari, terasa dan diyakini sampai sekarang
Kamu telah mengubah semuanya

Bagian depan mataku menjadi segelap fajar
Seperti pancaran cahaya tunggal, dia akhirnya menemukanku
Gadisku, takdirku

Saat aku menginjak tanah, napasku membuncah
Aku berlari (Malam ini aku begitu kesepian, tidak ingin sendirian tanpamu)ke arahmu
Aku mencuri bibir itu, aku harus
Aku menginginkanmu, tanpa penjelasan atau alasan
Aku mencuri bibirmu

Itu adalah hal gila untuk dilakukan, tetapi tidak peduli apapun
Ini menyesakkan dan menggetarkan
Aku harus membuat memori yang kita berdua tidak pernah bisa lupakan

Wajahmu membeku untuk sesaat
Aku tahu, tapi kamu merasakan juga, wajahmu mengatakan kamu tidak membencinya

Seolah-olah tanah ambruk, saat aku menghela dan menarik napas
Aku berlari (Malam ini aku begitu kesepian, tidak ingin sendirian tanpamu)ke arahmu
Aku mencuri bibir itu, aku harus
Aku menginginkanmu, tanpa penjelasan atau alasan
Aku mencuri bibirmu

Itu adalah hal gila untuk dilakukan, tetapi tidak peduli apapun
Ini menyesakkan dan menggetarkan
Aku harus membuat memori yang kita berdua tidak pernah bisa lupakan

Tidak tampak seperti kenyataan
Aku tidak mempercayainya, ini seperti mimpi
Semuanya, semuanya oh yeah

Langit yang menyimpan hujan, akankah meneteskan air mata?
Saat aku berlari untuk menemukanmu, akankah kakiku akan patah?
Aku tidak tahu apakah aku gila atau jika aku ingin menyimpanmu di dalam hatiku
Aku tidak bisa menjelaskan hal ini dengan kata apapun
Semua momen telah berhenti seolah-olah itu semua foto

Aku mencuri bibir itu, aku harus
Aku menginginkanmu, tanpa penjelasan atau alasan
Aku mencuri bibirmu

Itu adalah hal gila untuk dilakukan, tetapi tidak peduli apapun
Ini menyesakkan dan menggetarkan
Aku harus membuat memori yang kita berdua tidak pernah bisa lupakan

Hangul


시간이 느려지는 순간이었어
이제껏 배웠던 느꼈던 믿었던
아름다움을 넌 바꿨어

눈앞이 새벽처럼 어두워지고
한줄기 빛처럼 마침내 찾았어
나의 그녀 나의 운명

땅을 쿵쿵 밟으며 터질듯한 숨을 가누면서
뛰었어 (외로워 오늘밤이 don’t wanna be alone 너 없이) 너의 곁으로

그 입술을 뺏었어 그래야만 했었어
너를 원해서 설명도 변명도 없이
니 입술을 빼앗았지
미친 짓이었지만 하지만 뭐라도 아찔한 짜릿한
절대 못 잊을 못 잊을 둘만의 기억 만들어야만 했었어

한 순간 얼어버린 너의 그 표정
알지만 하지만 적어도 느꼈어 너도 싫지 않은 표정

땅이 푹푹 패일 듯
거친 숨을 훅훅 내쉬면서
달려가 (놓쳐버릴까 두려워 wanna be with you… always) 너의 곁으로

그 입술을 뺏었어 그래야만 했었어
너를 원해서 설명도 변명도 없이
니 입술을 빼앗았지
미친 짓이었지만 하지만 뭐라도 아찔한 짜릿한
절대 못 잊을 못 잊을 둘만의 기억 만들어야만 했었어

현실 같지 않아 믿어지지 않아
그냥 꿈만 같아
모든 게 모든 게 ooh yeah

저 비를 머금은 하늘이 눈물을 흘릴지
널 찾으며 달리다
내 다리가 먼저 부서져버릴지
I don’t know 내가 미친 건지 내 맘속에 가두고
싶었지 어떤 단어로도 말 못해
모든 순간은 마치 사진처럼 stop

그 입술을 뺏었어 그래야만 했었어
너를 원해서 설명도 변명도 없이
니 입술을 빼앗았지
미친 짓이었지만 하지만 (Yeah)뭐라도 아찔한 짜릿한
절대 못 잊을 못 잊을 둘만의 기억 만들어야만 했었어

Romanization

Sigani neuryeojineun sunganieosseo
Ijekkeot baewotdeon neukkyeotdeon mideotdeon
Areumdaumeul neon bakkwosseo

Nunapi saebyeokcheoreom eoduwojigo
Hanjulgi biccheoreom machimnae chajasseo
Naui geunyeo naui unmyeong

Ttangeul kungkung balbeumyeo teojildeutan sumeul ganumyeonseo
Ttwieosseo (Werowo oneulbami don’t wanna be alone neo eobsi) Neoui gyeoteuro

Geu ibsureul ppaeseosseo geuraeyaman haesseosseo
Neoreul wonhaeseo seolmyeongdo byeonmyeongdo eobsi
Ni ibsureul ppaeasatji
Michin jisieotjiman hajiman mworado ajjilhan jjarithan
Jeoldae mot ijeul mot ijeul dulmanui gieok mandeureoyaman haesseosseo

Han sungan eoreobeorin neoui geu pyojeong
Aljiman hajiman jeogeodo neukkyeosseo neodo silhchi anheun pyojeong

Ttangi pukpuk paeil deut
Geochin sumeul hukhuk naeswimyeonseo
Dallyeoga (Nohchyeobeorilkka duryeowo wanna be with you always) Neoui gyeoteuro

Geu ibsureul ppaeseosseo geuraeyaman haesseosseo
Neoreul wonhaeseo seolmyeongdo byeonmyeongdo eobsi
Ni ibsureul ppaeasatji
Michin jisieotjiman hajiman mworado ajjilhan jjarithan
Jeoldae mot ijeul mot ijeul dulmanui gieok mandeureoyaman haesseosseo

Hyeonsil gatji anha mideojiji anha
Geunyang kkumman gata
Modeun ge modeun ge ooh yeah

Jeo bireul meogeumeun haneuri nunmureul heullilji
Neol chajeumyeo dallida
Nae dariga meonjeo buseojyeobeorilji
I don’t know naega michin geonji nae mamsoge gadugo
Sipeotji eoddeon daneorodo mal mothae
Modeun sunganeun machi sajincheoreom stop

Geu ibsureul ppaeseosseo geuraeyaman haesseosseo
Neoreul wonhaeseo seolmyeongdo byeonmyeongdo eobsi
Ni ibsureul ppaeasatji
Michin jisieotjiman hajiman (Yeah) Mworado ajjilhan jjarithan
Jeoldae mot ijeul mot ijeul dulmanui gieok mandeureoyaman haesseosseo

English

It was a moment where time got slower
The beauty that I learned of, felt and believed in till now
You have changed it all

The front of my eyes became as dark as dawn
Like a single ray of light, she finally found me
My girl, my destiny

As I stomped on ground, control my exploding breath
I ran (Tonight I’m so lonely, don’t wanna be alone without you) to you
I stole those lips, I had to
I want you, without an explanation or excuse
I stole you lips

It was a crazy thing to do but no matter what
it is breathtaking and electrifying
I had to make a memory that the both of us can never forget

You face that froze up in just one moment
I know but you felt it too, your face said you didn’t hate it

As if the ground would cave in, as I roughly exhaled and breathed
I ran (I’m afraid I will lose you, wanna be with you always) to you
I stole those lips, I had to
I want you, without an explanation or excuse
I stole you lips

It was a crazy thing to do but no matter what
it is breathtaking and electrifying
I had to make a memory that the both of us can never forget

It doesn’t seem like reality
I can’t believe it, it seems like a dream
All of it, all of it oh yeah

The sky that’s keeping the rain, will it shed tears?
As I ran to find you, will my legs break apart?
I don’t know if I’m crazy or if I wanted to keep you in my heart
I can’t explain this with any word
All the moments have stopped as if it was a photo

I stole those lips, I had to
I want you, without an explanation or excuse
I stole you lips

It was a crazy thing to do but no matter what
it is breathtaking and electrifying
I had to make a memory that the both of us can never forget

Hangul by: music daum
Romanized by: music daum
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon