Tuesday 21 July 2015

K-Lyric: Mad Soul Child (매드 소울 차일드) – It’s Over (Hidden Identity OST) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Mad Soul Child – It’s Over

Bahasa Indonesia

Kegelapan mereda
Di antara kegelapan
Impianku menyelinap dan menghilang

Antara jariku yang rapat
Impianku menyelinap dan menghilang

Lampu yang menyerupai dirimu
Membuatku merasa lebih sengsara

Ini sudah berakhir
Ini sudah berakhir
Jangan sembunyikan lagi
Sepertinya waktu kita telah berhenti

Ini sudah berakhir
Ini sudah berakhir
Jangan sembunyikan lagi
Aku akan berada di sini, di ujung penantian ini

Bayangan di cermin tampak aneh
Sepertinya aku terjebak dalam foto yang memudar

Jika kamu menyebutnya kesedihan, itulah kesedihan
Apapun kamu menyebutnya, aku berharap itu akhirnya

Lampu yang menyerupai dirimu
Membuatku merasa lebih sengsara

Ini sudah berakhir
Ini sudah berakhir
Jangan sembunyikan lagi
Sepertinya waktu kita telah berhenti

Ini sudah berakhir
Ini sudah berakhir
Jangan sembunyikan lagi
Aku akan berada di sini, di ujung penantian ini

Pagi menertawakanku
Ini menjadi keputusasaan dan kemudian menghilang
Ini bahkan tidak lucu
Kamu sangat mengetahui hal ini

Ini sudah berakhir
Ini sudah berakhir
Jangan sembunyikan lagi
Sepertinya waktu kita telah berhenti

Ini sudah berakhir
Ini sudah berakhir
Jangan sembunyikan lagi

Aku akan berada di sini, di ujung penantian ini

Hangul

어둠이 내려 어두움 사이로
미끄러지듯 사라지는 꿈
움켜쥔 손가락 사이 사이로
미끄러지듯 사라지는 꿈
너를 닮은 빛은 나를

더 비참하게 해
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
너와 나의 시간은 멈춘 듯해
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
이 기다림의 끝엔 내가 있을게

거울 속 모습 난 낯설기만 해
빛 바랜 사진 속 갇힌 듯해
슬픔이라면 슬픔이 되겠지
뭐라 부르든 끝이였음 해
너를 닮은 빛은

나를 더 비참하게 해
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
너와 나의 시간은 멈춘 듯해
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
이 기다림의 끝엔 내가 있을게

아침은 나를 조롱하듯
절망이 되곤 사라져

웃기지도 않잖아
너도 알잖아
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
너와 나의 시간은 멈춘 듯해
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
이 기다림의 끝엔 내가 있을게

It’s over
It’s over
It’s over
It’s over

Romanization

eodumi naeryeo eoduum sairo
mikkeureojideut sarajineun kkum
umkyeojwin songarak sai sairo
mikkeureojideut sarajineun kkum
neoreul talmeun bicceun nareul

deo bichamhage hae
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
neowa naui siganeun meomchun deushae
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
i gidarimui kkeuten naega isseulge

geoul sok moseup nan naccseolgiman hae
bit baraen sajin sok gathin deushae
seulpeumiramyeon seulpeumi doegessji
mwora bureudeun kkeutiyeosseum hae
neoreul talmeun bicceun

nareul deo bichamhage hae
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
neowa naui siganeun meomchun deushae
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
i gidarimui kkeuten naega isseulge

achimeun nareul joronghadeut
jeolmangi doegon sarajyeo

usgijido anhjanha
neodo aljanha
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
neowa naui siganeun meomchun deushae
It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
i gidarimui kkeuten naega isseulge

It’s over
It’s over
It’s over
It’s over

English

Darkness falls
In between the darkness
My dreams slip and disappear

Between my tightened fingers
My dreams slip and disappear

The light that resembles you
Makes me feel even more miserable

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
It’s like our time has stopped

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
I’ll be here, at the end of this wait

The reflection in the mirror seems strange
Like I’m trapped in a faded photo

If you call it sadness, it is sadness
Whatever you call it, I hope it’s the end

The light that resembles you
Makes me feel even more miserable

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
It’s like our time has stopped

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
I’ll be here, at the end of this wait

The morning ridicules me
It becomes despair and then disappears
It’s not even funny
You know this too

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
It’s like our time has stopped

It’s over
It’s over
Don’t hide anymore
I’ll be here, at the end of this wait

Hangul by: klyrics
Romanized by: klyrics
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon