Monday, 28 December 2015

K-Lyric: Standing Egg (스탠딩 에그) Feat. Wheein (휘인) of Mamamoo & Yoon Dak of O Broject – Sunlight Hurts (햇살이 아파) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Standing Egg Feat. Wheein & Yoon Dak – Sunlight Hurts


Bahasa Indonesia


Sinar matahari terasa menyakitkan, jalan yang kulalui bersamamu ini terasa menyakitkan
Lagu yang melintasi telingaku terasa menyakitkan
Tanpa menyadarinya, aku terus meneteskan air mata saat aku berjalan

Kalau saja aku mencintaimu lagi
Kalau saja aku membuka hatiku lagi
Akankah kita berbeda sekarang?

Jika kamu masih sendiri
Jika aku dapat menujumu
Akankah kita dapat jatuh cinta seperti sebelumnya?

Sinar matahari terasa menyakitkan, jalan yang kulalui bersamamu ini terasa menyakitkan
Lagu yang melintasi telingaku terasa menyakitkan
Tanpa menyadarinya, aku terus meneteskan air mata saat aku berjalan

Aku tidak suka segala sesuatunya terasa sama
Aku tetap bangun di pagi hari, bersiap-siap untuk bekerja
Semua orang yang ku temui bertanya padaku apa yang salah dengan wajahku
Aku benci mendengarnya jadi aku berpura-pura baik-baik saja

Setelah bekerja, aku masih pulang sekitar pukul delapan
Restoran yang aku lalui di perjalanan pulang masih tetap buka
Semuanya begitu terasa sama, dari pagiku hingga malamku
Aku menyalakan TV dan berbaring tetapi mengapa begitu gelap?

Sinar matahari terasa menyakitkan, jalan yang kulalui bersamamu ini terasa menyakitkan
Lagu yang melintasi telingaku terasa menyakitkan
Tanpa menyadarinya, aku terus meneteskan air mata saat aku berjalan

Aku membiarkan hatiku pergi bersama waktu yang berdetak
Tapi cinta terus membuatku kembali, berlari kembali padamu

Ketika hari mencapai ujungnya
Rasa sakit yang sesaat ku lupakan masuk ke kepalaku lagi
Memulai kembali semua yang berakhir, kapan aku akan menemui akhir penantian ini?
Aku harus kembali hingga merasa sendirian
Tanganku yang telah kehilangan arah
Dekapanku yang memelukmu ketika kita mengucapkan selamat tinggal
Rasanya begitu kosong, bahkan jika orang lain datang
Dan mencoba untuk mengisi ruang kosong milikmu
Aku masih belum siap untuk membakar semua peninggalanmu

Sinar matahari terasa menyakitkan, jalan yang terasa menyakitkan
Lagu yang terasa menyakitkan

Saat aku berjalan

Hatiku sakit, waktuku bersamamu menyakitkan
Hari tanpamu menyakitkan
Sebanyak aku mencintaimu, itu menyakitkan
Karena aku terus memikirkanmu

Hangul

햇살이 아파
너와 함께 걷던 거리가 아파
내 귓가에 스친 노래가 아파
나도 모르게 길을 걷다가
자꾸 눈물이 나는걸

널 더 많이 사랑했다면
내 맘을 먼저 열었다면
지금 우린 달라졌을까

네가 만약 아직 혼자라면
내가 다가가도 된다면
예전처럼 우리가
다시 사랑할 수 있을까

햇살이 아파
너와 함께 걷던 거리가 아파
내 귓가에 스친 노래가 아파
나도 모르게 길을 걷다가
자꾸 눈물이 나는걸

모든게 그대로 인게 마음에 안드네
난 여전히 아침에 깨서 출근 준비를 해
만나는 사람마다 내게 표정이 왜 그래
이런 소리 듣기 싫어서 괜찮은 척을 해

일 끝나 집에 오는 시간은
변함없이 여덟시
퇴근길에 들리던 식당은 아직도 열지
너무나 똑같아 내 아침부터 밤까지
TV를(티빌) 켜놓고 누웠는데
왜 깜깜하지

햇살이 아파
너와 함께 걷던 거리가 아파
내 귓가에 스친 노래가 아파
나도 모르게 길을 걷다가
자꾸 눈물이 나는걸

흐르는 시간에 마음을 놔 버려도
자꾸만 사랑이 거슬러 너에게 달려가

하루가 끝나 갈 쯤이 되면
아주 잠시 잊고 있던
아픔이 또 내 머릿속을 비집고 나와
또 시작이네 언제쯤
이 기다림의 끝이 보일까
다시 돌아가야만 해 홀로 남겨진
갈 곳을 잃어버린 내 두 손도
헤어질 때 마다 안아줬었던 내 품도
너무나 허전해 다른 누가 와도
전에 네 빈자리를 채우기엔
네 흔적을 다 태우기엔 난 아직도

햇살이 아파 거리가 아파
노래가 아파
길을 걷다가

가슴이 아파(아파)
너와 함께했던 시간이 아파(아파)
네가 없는 나의 하루가 아파
널 사랑한 만큼 더 많이 아파
끝없이 생각나서

Romanization

haessari apa
neowa hamkke geotdeon georiga apa
nae gwitgae seuchin noraega apa
nado moreuge gireul geotdaga
jakku nunmuri naneungeol

neol deo manhi saranghaetdamyeon
nae mameul meonjeo yeoreotdamyeon
jigeum urin dallajyeosseulkka

nega manyak ajik honjaramyeon
naega dagagado doendamyeon
yejeoncheoreom uriga
dasi saranghal su isseulkka

haessari apa
neowa hamkke geotdeon georiga apa
nae gwitgae seuchin noraega apa
nado moreuge gireul geotdaga
jakku nunmuri naneungeol

modeunge geudaero inge maeume andeune
nan yeojeonhi achime kkaeseo chulgeun junbireul hae
mannaneun sarammada naege pyojeongi wae geurae
ireon sori deutgi sirheoseo gwaenchanheun cheogeul hae

il kkeutna jibe oneun siganeun
byeonhameobsi yeodeorpsi
toegeungire deullideon sikdangeun ajikdo yeolji
neomuna ttokgata nae achimbuteo bamkkaji
TVreul(tibil) kyeonoko nuwonneunde
wae kkamkkamhaji

haessari apa
neowa hamkke geotdeon georiga apa
nae gwitgae seuchin noraega apa
nado moreuge gireul geotdaga
jakku nunmuri naneungeol

heureuneun sigane maeumeul nwa beoryeodo
jakkuman sarangi geoseulleo neoege dallyeoga

haruga kkeutna gal jjeumi doemyeon
aju jamsi itgo itdeon
apeumi tto nae meorissogeul bijipgo nawa
tto sijagine eonjejjeum
i gidarimui kkeuchi boilkka
dasi doragayaman hae hollo namgyeojin
gal goseul irheobeorin nae du sondo
heeojil ttae mada anajwosseotdeon nae pumdo
neomuna heojeonhae dareun nuga wado
jeone ne binjarireul chaeugien
ne heunjeogeul da taeugien nan ajikdo

haessari apa georiga apa
noraega apa
gireul geotdaga

gaseumi apa(apa)
neowa hamkkehaetdeon sigani apa(apa)
nega eomneun naui haruga apa
neol saranghan mankeum deo manhi apa
kkeuteobsi saenggangnaseo

English

The sunlight hurts, this street I walked with you hurts
The song that passes my ears hurts
Without knowing, I keep shedding tears as I walk

If only I loved you more
If only I opened my heart more
Would we be different now?

If you’re still alone
If I can go to you
Would we be able to love like before?

The sunlight hurts, this street I walked with you hurts
The song that passes my ears hurts
Without knowing, I keep shedding tears as I walk

I don’t like how everything is the same
I’m still waking up in the morning, getting ready for work
Everyone I meet asks me what’s wrong with my face
I hate hearing that so I pretend to be okay

After work, I still come home at around eight
The restaurant I went to on my way home is still open
Everything is so the same, from my mornings to my nights
I turned on the TV and laid down but why is it so dark?

The sunlight hurts, this street I walked with you hurts
The song that passes my ears hurts
Without knowing, I keep shedding tears as I walk

I let my heart go with the ticking time
But love keeps making me go back, running back to you

When the day is about the end
The pain that I forgot about for a moment enters into my head again
It’s starting all over again, when will I see the end to this waiting?
I need to go back to being alone
My hands that have lost its way
My embrace that hugged you when we said goodbye
It feels so empty, even if someone else comes
And tries to fill your empty space
I’m still not ready to burn all your remains

The sunlight hurts, this street hurts
This song hurts
As I walk

My heart hurts, my time with you hurts
My days without you hurts
As much as I loved you, it hurts
Because I keep thinking about you

Hangul by: klyrics
Romanized by: klyrics
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon