Lirik dan Terjemahan Younha Feat. 2nd Moon – Till the Morning Comes
Bahasa Indonesia
Setelah lelah beraktivitas, kegelapan menerpa permukaan tanahMemberitahuku bahwa hari telah berakhir
Tapi itu tidak bisa mengisi kehampaan hari
Jadi aku harus menahannya sampai hari besok
Mencari jiwaku dalam mimpiku, cintaku yang akan rehat
Tubuhku bersandar sampai pagi datang
Akankah aku bertemu denganmu, yang kucintai, dalam mimpiku?
Kelelahan fisik mungkin pergi
Tapi akankah penderitaan jiwaku menjadi lebih baik?
Mencari jiwaku dalam mimpiku, cintaku yang akan rehat
Tubuhku bersandar sampai pagi datang
Akankah aku bertemu denganmu, yang kucintai, dalam mimpiku?
Tubuhku bersandar sampai pagi datang
Akankah aku bertemu denganmu, yang kucintai, dalam mimpiku?
Tubuhku bersandar sampai pagi datang
Akankah aku bertemu denganmu, yang kucintai, dalam mimpiku?
Hangul
기나긴 하루 지나고대지 위에 어둠이
오늘이 끝남을 말해 주는데
오늘의 공허를 메우지 못해
또 내일로 미뤄야겠네
꿈속의 내 영혼 쉬어갈
내 사랑 찾아서
아침이 밝아올 때까지
내 몸 쉬어가며
사랑하는 그대를 꿈속에
만날까
육신의 피로함은 풀리겠지만
내 영혼의 고난은 메워질까
꿈속의 내 영혼 쉬어갈
내 사랑 찾아서
아침이 밝아올 때까지
내 몸 쉬어가며
사랑하는 그대를 꿈속에 만날까
아침이 밝아올 때까지
내 몸 쉬어가며
내 사랑하는 그대를
꿈속에 만날까
아침이 밝아올 때까지
내 몸 쉬어가며
사랑하는 그대를 꿈속에 만날까
daeji wie eodumi
oneuri kkeutnameul malhae juneunde
oneurui gongheoreul meuji moshae
tto naeillo mirwoyagessne
kkumsogui nae yeonghon swieogal
nae sarang chajaseo
achimi balkaol ttaekkaji
nae mom swieogamyeo
saranghaneun geudaereul kkumsoge mannalkka
yuksinui pirohameun pulligessjiman
nae yeonghonui gonaneun mewojilkka
kkumsogui nae yeonghon swieogal
nae sarang chajaseo
achimi balkaol ttaekkaji
nae mom swieogamyeo
saranghaneun geudaereul kkumsoge mannalkka
achimi balkaol ttaekkaji
nae mom swieogamyeo
nae saranghaneun geudaereul
kkumsoge mannalkka
achimi balkaol ttaekkaji
nae mom swieogamyeo
saranghaneun geudaereul kkumsoge mannalkka
It tells me that the day has ended
But it can’t fill up the emptiness of the day
So I need to push it back to tomorrow
Looking for my soul in my dreams, my love that will rest
My body rests until the morning comes
Will I meet you, who I love, in my dreams?
The physical exhaustion might go away
But will the sufferings of my soul become better?
Looking for my soul in my dreams, my love that will rest
My body rests until the morning comes
Will I meet you, who I love, in my dreams?
My body rests until the morning comes
Will I meet you, who I love, in my dreams?
My body rests until the morning comes
Will I meet you, who I love, in my dreams?
Hangul by: klyrics
Romanized by: klyrics
English by: popgasa
Bahasa by: the cherrya
육신의 피로함은 풀리겠지만
내 영혼의 고난은 메워질까
꿈속의 내 영혼 쉬어갈
내 사랑 찾아서
아침이 밝아올 때까지
내 몸 쉬어가며
사랑하는 그대를 꿈속에 만날까
아침이 밝아올 때까지
내 몸 쉬어가며
내 사랑하는 그대를
꿈속에 만날까
아침이 밝아올 때까지
내 몸 쉬어가며
사랑하는 그대를 꿈속에 만날까
Romanization
ginagin haru jinagodaeji wie eodumi
oneuri kkeutnameul malhae juneunde
oneurui gongheoreul meuji moshae
tto naeillo mirwoyagessne
kkumsogui nae yeonghon swieogal
nae sarang chajaseo
achimi balkaol ttaekkaji
nae mom swieogamyeo
saranghaneun geudaereul kkumsoge mannalkka
yuksinui pirohameun pulligessjiman
nae yeonghonui gonaneun mewojilkka
kkumsogui nae yeonghon swieogal
nae sarang chajaseo
achimi balkaol ttaekkaji
nae mom swieogamyeo
saranghaneun geudaereul kkumsoge mannalkka
achimi balkaol ttaekkaji
nae mom swieogamyeo
nae saranghaneun geudaereul
kkumsoge mannalkka
achimi balkaol ttaekkaji
nae mom swieogamyeo
saranghaneun geudaereul kkumsoge mannalkka
English
After a long day, darkness falls above the groundIt tells me that the day has ended
But it can’t fill up the emptiness of the day
So I need to push it back to tomorrow
Looking for my soul in my dreams, my love that will rest
My body rests until the morning comes
Will I meet you, who I love, in my dreams?
The physical exhaustion might go away
But will the sufferings of my soul become better?
Looking for my soul in my dreams, my love that will rest
My body rests until the morning comes
Will I meet you, who I love, in my dreams?
My body rests until the morning comes
Will I meet you, who I love, in my dreams?
My body rests until the morning comes
Will I meet you, who I love, in my dreams?
Hangul by: klyrics
Romanized by: klyrics
English by: popgasa
Bahasa by: the cherrya
EmoticonEmoticon