Tuesday 15 March 2016

K-Lyric: Jerry.K (제리케이) Feat. OOHYO – Call Center (콜센터) + Terjemahan

Jerry.k Feat. OOHYO Call Center
Lirik dan Terjemahan Jerry.K Feat. OOHYO – Call Center

Bahasa Indonesia

Setiap pagi, aku memakai headsetku seperti pelengkap bagiku
Berjanji pada pantulan cermin kecil di samping monitor
Aku akan berani hari ini
Tidak peduli siapa yang menggangguku, aku tidak akan bertingkah seperti seorang pemula
Setelah kamu lulus
Simpulanmu mengatakan tidak ada yang istimewa, hanya salah seorang gadis muda
Ketika tidak ada tempat lain yang menginginkanmu, pusat informasi membutuhkanmu
Kamu dapat menangani stres, kamu masih muda

Ingat kembali hari yang di lalui ibumu, gadis di seumuran dirimu
Harus tinggal di asrama untuk bekerja di sebuah pabrik
Lihat, segalanya tidak seburuk sekarang
Kamu tidak perlu melakukan apapun secara fisik
Yang harus kamu lakukan adalah duduk di kursimu
Dan berbicara di telepon
Kamu tidak harus minum dalam debu
tetapi perusahaan akan membayarmu setiap bulan
Jadi kamu berpikir, ini semua akan berhasil jika kamu berusaha keras
Tapi itu tidak mudah menjadi menyenangkan sepanjang hari
Kamu sering menangis tersedu-sedu, tapi sekarang tidak lagi
Kamu dulu begitu penuh semangat hidup, tetapi kamu melupakan semuanya sekarang

Tidak ada yang peduli mengenai apa yang kita rasakan
Bagaimana mereka bisa begitu kasar kepadaku?
Apakah karena mereka hanya mendengar suaraku?
Hubungi aku, hubungi aku, karena aku akan tersenyum

Kamu memiliki trauma
Kamu terus berpikir mengembalikan apa yang terjadi
Aku pasti sudah diperlakukan begitu buruk
Karena aku tidak cukup baik
Apakah tangisanmu atau sakit kepalamu yang mengaburkan matamu
Kamu meletakkan jari-jarimu di telepon
Penelepon, kamu telah begitu marah pada suatu hal
Jalan yang panjang, kamu melihat langsung melalui kepala penelepon
Kamu harus berlari secepat mungkin
Cari tahu apa masalah sebenarnya
Kemudian kamu harus mencari kunci untuk menyelesaikannya
Melatih diri untuk menjilat dan bertahan
Belajar bagaimana mengasihi pelanggan yang tidak kamu sukai
Memaksakan diri untuk meminta maaf kepada orang-orang yang tidak kamu kasihani
Itulah caramu menipu orang di sisi lain dirimu
Tapi tidak mudah untuk menipu diri sendiri
Kamu butuh waktu yang lama untuk menyembunyikan gemetar suaramu
Jadi kamu harus mematikan saklar dalam hatimu
Ibu terbatuk, kehidupan mereka ada di pabrik-pabrik
Sementara kamu, gadis yang menenggelamkan diri dalam depresi

Tidak ada yang peduli mengenai apa yang kita rasakan
Bagaimana mereka bisa begitu kasar kepadaku?
Apakah karena mereka hanya mendengar suaraku?
Hubungi aku, hubungi aku, karena aku akan tersenyum

Hubungi aku, aku selalu tersenyum
Hubungi aku, aku bisa tersenyum bahkan ketika kamu sedang marah

Ahli dalam meminta maaf atas kesalahan orang lain
Jadi pekerjaan ini seperti memukul orang lain
Pemukulku adalah menilai kualitas layananmu
Menurunkan kualitas hidupku saja
Mereka mengatakan suaraku mewakili perusahaan
Tapi aku bahkan bukan bagian dari perusahaan
Masalahnya adalah, tidak peduli di manapun aku pergi
Hidup tidak akan berubah istimewa lagi

Jadi di mana pun aku pergi, aku harus tersenyum
Siapa pun itu, aku hanya harus tersenyum
Hubungi kapanpun, karena aku akan tersenyum
Hubungi saja dan aku akan tersenyum dengan cerah dibanding orang lain

Tidak ada yang peduli mengenai apa yang kita rasakan
Bagaimana mereka bisa begitu kasar kepadaku?
Apakah karena mereka hanya mendengar suaraku?
Hubungi aku, hubungi aku, karena aku akan tersenyum

Hubungi aku, aku selalu tersenyum
Hubungi aku, aku bisa tersenyum bahkan ketika kamu sedang marah

Hangul

매일 아침 투구를 쓰듯 쓰는 헤드셋
모니터 옆에 둔 작은 거울을 보며 맹세
오늘은 기 죽지 말자
누가 욱하게 해도 초보처럼 굴지 말자
졸업 하고 나서
누구도 별거 없는 여성일 뿐인
니 허전한 이력서
거들떠도 안 볼 때 받아준 콜센터
한살이라도 어릴 때 해야지 고생도

너네 엄마 땐 아마 너 같은 애들은
기숙사에 살며 공장에 다녔었대
그래도 이제는 그때만큼
신체적인 괴로움 때매
고생 안 해도 되니까 제자리에 앉아서
말만 하면 되는 걸 뭐
먼지 안 먹어도 월급도
꼭 꼭 통장에 꽂히니까
넌 니가 열심히만 하면
될 거라 생각했었어
근데 쉽지 않더라고
하루 종일 웃어야 하는 건
눈물이 많았던 너 별로 안 울게 됐고
표정이 많았던 너 그걸 다 까먹게 됐어

우리 기분은 아무도 묻질 않아
무시 당하는 건 그저
내 목소리만 들리기 때문일까
전화해 전화해 난 웃을 수 있어
전화해 전화해 난 웃을 수 있어

너에게도 있지 트라우마가
넌 자꾸 그때 그 상황 속으로 돌아가
아무 이유도 없이 욕을 먹었던 건
그냥 내가 못난 사람이기 때문일 거야
눈물인지 두통인지 흐릿하게 보이는
통화연결 버튼에 손가락을 얹고
분명히 뭔가 열이 받아서
이곳에 전활 건 사람의
머릿속을 훤히 들여다 보는 머나먼 길을
최단시간에 달려 내야 해
진짜 문제가 뭔질 꼭 밝혀 내야 하고
그걸 풀 열쇠가 뭔지 발견해야 해
억지도 참고 넘기도록 날 단련해야 해
사랑하지 않는 고객님께
사랑한다 말하고
미안하지 않은 분들께도 사과하면
수화기 너머의 사람은 속지
하지만 너 자신도 속이긴 어렵지
넌 한동안 못 감췄던 목소리의 떨림을
감추려 가슴 어딘가의 전원을 껐지
엄마들은 공장에서 기침을 했고
너흰 이유도 없이 자꾸만 침울해져

우리 기분은 아무도 묻질 않아
무시 당하는 건 그저
내 목소리만 들리기 때문일까
전화해 전화해 난 웃을 수 있어
전화해 전화해 난 웃을 수 있어

전화해 언제든지 난 웃을 수 있어
전화해 니가 화를 내도 난 웃을 수 있어

잘못을 대신 사과하는 전문가
매를 대신 맞는 직업 같은 건가
날 때린 사람들이 매겨놓은 만족도가
낮춰놓고 있어 나의 삶의 만족도
우리 목소리가 이 회사의 얼굴이자
이미지라지만
우린 여기 소속도 아니지
하지만 확실히 여기가 아니라도
특별히 더 살만하진 않을 거란 건 알어

어딜 가든 그냥 웃어야겠지
누가 됐든 그냥 웃어야겠지
언제든 전화해 웃어줄 수 있어
누구든 전화해 누구보다
밝게 웃어줄 수 있어

우리 기분은 아무도 묻질 않아
무시 당하는 건 그저
내 목소리만 들리기 때문일까
전화해 전화해 난 웃을 수 있어
전화해 전화해 난 웃을 수 있어

전화해 언제든지 난 웃을 수 있어
전화해 니가 화를 내도 난 웃을 수 있어

Romanization

maeil achim tugureul sseudeut sseuneun hedeuset
moniteo yeope dun jageun geoureul bomyeo maengse
oneureun gi jukji malja
nuga ukhage haedo chobocheoreom gulji malja
joreop hago naseo
nugudo byeolgeo eoptneun yeoseongil ppunin
ni heojeonhan iryeokseo
geodeultteodo an bol ttae badajun kolsenteo
hansarirado eoril ttae haeyaji gosaengdo

neone eomma ttaen ama neo gateun aedeureun
gisuksae salmyeo gongjange danyeosseottdae
geuraedo ijeneun geuttaemankeum
sinchejeogin goeroum ttaemae
gosaeng an haedo doenikka jejarie anjaseo
malman hamyeon doeneun geol mwo
meonji an meogeodo wolgeupdo
kkok kkok tongjange kkojhinikka
neon niga yeolsimhiman hamyeon
doel geora saenggakhaesseosseo
geunde swipji anhdeorago
haru jongil useoya haneun geon
nunmuri manhassdeon neo byeollo an ulge dwaettgo
pyojeongi manhattdeon neo geugeol da kkameokge dwaesseo

uri gibuneun amudo mutjil anha
musi danghaneun geon geujeo
nae moksoriman deulligi ttaemunilkka
jeonhwahae jeonhwahae nan useul su isseo
jeonhwahae jeonhwahae nan useul su isseo

neoegedo ittji teuraumaga
neon jakku geuttae geu sanghwang sogeuro doraga
amu iyudo eopsi yogeul meogeossdeon geon
geunyang naega motnan saramigi ttaemunil geoya
nunmurinji dutonginji heurithage boineun
tonghwayeongyeol beoteune songarageul eonjgo
bunmyeonghi mwonga yeori badaseo
igose jeonhwal geon saramui
meorissogeul hwonhi deuryeoda boneun meonameon gireul
choedansigane dallyeo naeya hae
jinjja munjega mwonjil kkok balkhyeo naeya hago
geugeol pul yeolsoega mwonji balgyeonhaeya hae
eokjido chamgo neomgidorok nal danryeonhaeya hae
saranghaji anhneun gogaeknimkke
saranghanda malhago
mianhaji anheun bundeulkkedo sagwahamyeon
suhwagi neomeoui sarameun sokji
hajiman neo jasindo sogigin eoryeopji
neon handongan mot gamchwottdeon moksoriui tteollimeul
gamchuryeo gaseum eodingaui jeonwoneul kkeottji
eommadeureun gongjangeseo gichimeul haettgo
neohuin iyudo eopsi jakkuman chimulhaejyeo

uri gibuneun amudo mutjil anha
musi danghaneun geon geujeo
nae moksoriman deulligi ttaemunilkka
jeonhwahae jeonhwahae nan useul su isseo
jeonhwahae jeonhwahae nan useul su isseo

jeonhwahae eonjedeunji nan useul su isseo
jeonhwahae niga hwareul naedo nan useul su isseo

jalmoseul daesin sagwahaneun jeonmunga
maereul daesin majneun jigeop gateun geonga
nal ttaerin saramdeuri maegyeonoheun manjokdoga
najchwonohgo isseo naui salmui manjokdo
uri moksoriga i hoesaui eolgurija
imijirajiman
urin yeogi sosokdo aniji
hajiman hwaksilhi yeogiga anirado
teukbyeolhi deo salmanhajin anheul georan geon areo

eodil gadeun geunyang useoyagettji
nuga dwaessdeun geunyang useoyagesttji
eonjedeun jeonhwahae useojul su isseo
nugudeun jeonhwahae nuguboda
balkge useojul su isseo

uri gibuneun amudo mutjil anha
musi danghaneun geon geujeo
nae moksoriman deulligi ttaemunilkka
jeonhwahae jeonhwahae nan useul su isseo
jeonhwahae jeonhwahae nan useul su isseo

jeonhwahae eonjedeunji nan useul su isseo
jeonhwahae niga hwareul naedo nan useul su isseo

English

Every morning, I put on my headset like an armor
Promising with the small reflection in the mirror next to the monitor
I will be brave today
No matter who upsets me, I will not act like a newbie
After you graduated
Your resume says nothing special, just another young lady
When nowhere else wanted you, the call center took you in
You can handle the stress, you're still young

Back in your mother's days, girls your age
Had to live in a dorm to work at a factory
See, things aren't that bad now
You don't have to do anything physical
All you have to do is sit in your chair
And talk on the phone
You don't have to drink in the dust
but the company will pay you every month
So you thought, this will all work out if you tried hard
But it wasn't easy to be nice all day
You used to cry so much, but not anymore
You used to be so full of life, but you forgot it all now

No one cares about how we feel
How can they be so rude to me?
Is it because they only hear my voice?
Call me, call me, because I will smile

You have a trauma
You keep thinking back at what happened
I must have been treated so badly
Because I'm not good enough
Is it your tears or your headache that blurs your eyes
You place your fingers over the phone
The caller you have reached is so mad at something
The long path you see right through the caller's head
You have to run as quickly as possible
Find out what the real problem is
Then you have to find a key to solve it
Train yourself to suck it up and endure
Learn how to love the customers you don't love
Force yourself to apologize to those you're not sorry for
That's how you fool the people on the other side
But it's not easy to fool yourself
It took you a long time to hide the tremble in your voice
So you had to turn off the switch in your heart
Mothers coughed their lives away in factories
While you girls drown yourselves in depression

No one cares about how we feel
How can they be so rude to me?
Is it because they only hear my voice?
Call me, call me, because I will smile

Call me, I am always smiling
Call me, I can smile even when you're mad

An expert at apologizing for someone else's mistakes
So this job is like taking the hit for other people
My beaters rate the quality of your services
Only to lower the quality of my life
They say my voice represents the company
But I'm not even a part of the company
The thing is, no matter where I go
Life isn't going to turn out any more special

So wherever I go, I'll have to smile
Whoever it is, I'll just have to smile
Call whenever, because I will smile
Just call and I'll smile brighter than anyone

No one cares about how we feel
How can they be so rude to me?
Is it because they only hear my voice?
Call me, call me, because I will smile

Call me, I am always smiling
Call me, I can smile even when you're mad

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: 1thek
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon