Sunday 4 October 2015

K-Lyric: 2NE1 – Missing You (그리워해요) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan 2NE1 – Missing You

Bahasa Indonesia

Berhentilah bertingkah seakan kamu begitu nyaman
Karena kamu dan aku, kita masih tetap terasa asing
Berhenti merengek layaknya kamu seorang anak kecil
Karena aku bahkan belum memulai

Aku tidak suka cinta masa muda yang seperti bermain api
Aku hanya sedikit gemetar, aku baik-baik saja
Sebenarnya tidak, aku

Masih membencimu, yang telah membiarkanku pergi
Hatiku masih dingin membeku
Merindukanmu, merindukanmu, merindukanmu
Merindukanmu, merindukanmu

Berhentilah bersikap begitu mencolok
Karena dunia selalu gelap
(kamu mendengar apa yang kukatakan)
Bagaimana kamu bisa tersenyum begitu cerah? (apa)
Tapi melihat dari dekat, aku melihat wajahmu bersedih
Aku tahu aku sudah di sana sebelumnya

Aku tidak suka perhitungan cinta orang dewasa
Aku hanya sedikit lelah, aku baik-baik saja
Sebenarnya tidak, aku

Masih membencimu, yang telah membiarkanku pergi
Hatiku masih dingin membeku
Merindukanmu, merindukanmu, merindukanmu
Merindukanmu, merindukanmu

Cinta masa mudaku berakhir seperti ini
Tolong berbahagialah
Bahkan setelah melewati waktu yang lama, mari kita saling mengingat
Bahwa kita berdua saling memiliki pada saat itu


Bahwa kita berdua saling memiliki pada saat itu

Hangul

그렇게 너무 편하게 굴지 마요
아직 너와 난 남남이니까
어린애처럼 보채지 좀 마요
아직 시작도 안 했으니까
아이들의 불장난 같은 사랑은 싫어
조금 움츠려 있을 뿐이야 난 괜찮아
아냐 사실 난

나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
그리워해요 그리워해요 그리워해요
그리워해요 그리워해요

그렇게 너무 밝히지 좀 마요
세상은 원래 어두우니까
(you heard what I said)
어쩜 그렇게 해맑게 웃어요 (what?)
자세히 보니 슬픈 표정이야
I know I’ve been there before

어른들의 계산적인 사랑은 싫어
살짝 지쳐있을 뿐이야 난 괜찮아
아냐 사실 난

나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
그리워해요 그리워해요 그리워해요
그리워해요 그리워해요

나의 젊은 날의 사랑은 이렇게 끝이 나네요
그대 꼭 행복해야 해요
오랜 시간이 지나가도 우리 서로 기억해요
그땐 서로가 있었음을

그땐 서로가 있었음을

Romanization

Geureoke neomu pyeonhage gulji mayo
Ajik neowa nan namnaminikka
Eorinaecheoreom bochaeji jom mayo
Ajik sijakdo an haesseunikka

Aideurui buljangnan gateun sarangeun sirheo
Jogeum umcheuryeo isseul ppuniya nan gwaenchanha
Anya sasil nan

Nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo
Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul
Geuriwohaeyo Geuriwohaeyo Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo Geuriwohaeyo

Geureoke neomu barkhiji jom mayo
Sesangeun wollae eoduunikka
Eojjeom geureoke haemarkge useoyo (what?)
Jasehi boni seulpeun pyojeongiya
I know i've been there before

Eoreundeurui gyesanjeogin sarangeun sirheo
Saljjak jichyeoisseul ppuniya nan gwaenchanha
Anya sasil nan

Nareul tteona bonaen geuga ajik neomu miwoyo
Chagapge sigeobeorin nae gaseumeun ajikdo geureul
Geuriwohaeyo Geuriwohaeyo Geuriwohaeyo
Geuriwohaeyo Geuriwohaeyo

Naui jeormeun narui sarangeun ireoke kkeuchi naneyo
Geudae kkok haengbokhaeya haeyo
Oraen sigani jinagado uri seoro gieokhaeyo
Geuttaen seoroga isseosseumeul

Geuttaen seoroga isseosseumeul

English

Stop acting like you’re so comfortable
Because you and I, we’re still strangers
Stop whining like you’re a child
Because I haven’t even started yet
I don’t like love that’s like a child playing with fire
I’m just a little famished, I’m alright
Actually no, I’m…

Still hating you, who has let me go
My frigidly cooled heart is still
Missing you, missing you, missing you
Missing you, missing you

Stop being so obvious
Because the world was always dark
(you heard what I said)
How can you smile so brightly? (what)
But looking closely, I see your face is sad
I know I’ve been there before

I don’t like the calculative love of adults
I’m just a little tired, I’m alright
Actually no, I’m…

Still hating you, who has let me go
My frigidly cooled heart is still
Missing you, missing you, missing you
Missing you, missing you

The love of my youth is ending like this
Please be happy
Even after a long time passes, let’s both remember
That we both had each other back then

That we both had each other back then

Hangul by: music daum
Romanization by: metrolyrics
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon