Tuesday 14 July 2015

K-Lyric: GOT7 (갓세븐) – Before The Full Moon Rises (보름달이 뜨기 전에) + Terjemahan

Hangul
너와 함께 있으면 시간이 너무 빨라
밥 먹고 차 마신지
얼마 안된 것 같은데
벌써 열한시반 지하철
막차 시간이 가까워져
난 너무 아쉬워

I wish 너의 집이
조금 더 멀었으면 좋겠어
너를 바래다 주던 그 길이
너무도 짧게 느껴져
조금만 더 너와 함께 걷고 싶은데

우리 헤어져야 하는 시간
너를 집에 보내야 할 시간
어김없이 매일 찾아오는 이별의 순간
뒤도 돌아보지 말고
나 변하기 전에 어서 집에 가
내 안에 늑대가 깨어나기 전에

보름달이 뜨기 전에
보름달이 뜨기 전에

입에서 입으로 전해지던
전설을 들어보았소
남자들은 보름달을 보면은
아주 무서운 늑대로 변하지

청순한 눈빛에 오늘 집에 가지
말란 말이 나오지 않아

무서운 야수를 바라보는 듯이
넌 순결한 사슴의 간절한 눈빛으로
나를 보고 말을 하지
또 만나요 내일 이 시간에

우리 헤어져야 하는 시간
너를 집에 보내야 할 시간
어김없이 매일 찾아오는 이별의 순간
뒤도 돌아보지 말고
나 변하기 전에 어서 집에 가
내 안에 늑대가 깨어나기 전에

보름달이 뜨기 전에
보름달이 뜨기 전에

오늘따라 유난히 밝은 것 같아
저 달이 나를 비추고 있어
너를 보내는 이 밤이
너무 아름답게만 보여

우리 헤어져야 하는 시간
너를 집에 보내야 할 시간
어김없이 매일 찾아오는 이별의 순간
뒤도 돌아보지 말고
나 변하기 전에 어서 집에 가
내 안에 늑대가 깨어나기 전에

보름달이 뜨기 전에
보름달이 뜨기 전에

Romanization
neowa hamkke isseumyeon sigani neomu ppalla
bap meokgo cha masinji
eolma andoen geot gateunde
beolsseo yeolhansiban jihacheol
makcha sigani gakkawojyeo
nan neomu aswiwo

I wish neoui jibi
jogeum deo meoreosseumyeon johgesseo
neoreul baraeda judeon geu giri
neomudo jjalpge neukkyeojyeo
jogeumman deo neowa hamkke geotgo sipeunde

uri heeojyeoya haneun sigan
neoreul jibe bonaeya hal sigan
eogimeopsi maeil chajaoneun ibyeorui sungan
dwido doraboji malgo
na byeonhagi jeone eoseo jibe ga
nae ane neukdaega kkaeeonagi jeone

boreumdari tteugi jeone
boreumdari tteugi jeone

ibeseo ibeuro jeonhaejideon
jeonseoreul deureoboassso
namjadeureun boreumdareul bomyeoneun
aju museoun neukdaero byeonhaji

cheongsunhan nunbicce oneul jibe gaji
mallan mari naoji anha

museoun yasureul baraboneun deusi
neon sungyeolhan saseumui ganjeolhan nunbicceuro
nareul bogo mareul haji
tto mannayo naeil i sigane

uri heeojyeoya haneun sigan
neoreul jibe bonaeya hal sigan
eogimeopsi maeil chajaoneun ibyeorui sungan
dwido doraboji malgo
na byeonhagi jeone eoseo jibe ga
nae ane neukdaega kkaeeonagi jeone

boreumdari tteugi jeone
boreumdari tteugi jeone

oneulttara yunanhi balkeun geot gata
jeo dari nareul bichugo isseo
neoreul bonaeneun i bami
neomu areumdapgeman boyeo

uri heeojyeoya haneun sigan
neoreul jibe bonaeya hal sigan
eogimeopsi maeil chajaoneun ibyeorui sungan
dwido doraboji malgo
na byeonhagi jeone eoseo jibe ga
nae ane neukdaega kkaeeonagi jeone

boreumdari tteugi jeone
boreumdari tteugi jeone

English
When I’m with you, time goes too fast
It hasn’t been long since we ate and drank tea
But it’s already 11:30, getting close to the last train, I’m so sad

I wish you lived a little farther
Taking you home feels so short
When I wanna walk with you a little more

It’s time for us to say goodbye
It’s time for me to take you home
This time to separate comes every day without fail
Don’t turn around and hurry home before I change
Before the wolf in me awakens

Before the full moon rises
Before the full moon rises

Have you heard the spoken tale
How men turn into a scary wolf
On a full moon?

Your innocent eyes don’t tell me
Not to go home

Instead, it’s like you’re looking at a scary beast
You look at me with pure deer-like eyes
You look at me and say
Let’s meet tomorrow at this time

It’s time for us to say goodbye
It’s time for me to take you home
This time to separate comes every day without fail
Don’t turn around and hurry home before I change
Before the wolf in me awakens

Before the full moon rises
Before the full moon rises

I think it’s even brighter today
That moon is shining on me
On this night I’m letting you go
It is so beautiful

It’s time for us to say goodbye
It’s time for me to take you home
This time to separate comes every day without fail
Don’t turn around and hurry home before I change
Before the wolf in me awakens

Bahasa Indonesia
Ketika aku bersamamu, waktu berjalan terlalu cepat
Belum lama kita makan dan minum teh
Tapi sudah 11:30, semakin mendekati kereta terakhir, aku sangat sedih

Aku berharap kamu tinggal lebih jauh
Mengantarmu ke rumah terasa begitu singkat
Aku ingin berjalan dengan kamu sebentar lagi

Sudah waktunya bagi kita untuk mengucapkan selamat tinggal
Sudah waktunya bagiku untuk mengantarmu pulang
Waktu berpisah ini datang setiap hari tanpa henti
Jangan berbalik dan bergegas pulang sebelum aku berubah
Sebelum serigala dalam diriku terbangun

Sebelum bulan purnama terbit
Sebelum bulan purnama terbit

Pernahkah kamu mendengar dongeng yang diceritakan
Bagaimana laki-laki berubah menjadi serigala menakutkan
Pada bulan purnama?

Matamu yang polos jangan mengatakan padaku
Jangan pulang

Bukan seperti sedang melihat binatang menakutkan
Kamu melihat dengan mata seperti rusa yang murni
Kamu melihat padaku dan berkata
Mari kita bertemu besok saat ini

Sudah waktunya bagi kita untuk mengucapkan selamat tinggal
Sudah waktunya bagiku untuk mengantarmu pulang
Waktu berpisah ini datang setiap hari tanpa henti
Jangan berbalik dan bergegas pulang sebelum aku berubah
Sebelum serigala dalam diriku terbangun

Sebelum bulan purnama terbit
Sebelum bulan purnama terbit

Aku pikir bulan lebih cerah hari ini
Bulan yang bersinar menerpaku
Pada malam ini aku membiarkanmu pergi
Hal ini begitu indah

Sudah waktunya bagi kita untuk mengucapkan selamat tinggal
Sudah waktunya bagiku untuk mengantarmu pulang
Waktu berpisah ini datang setiap hari tanpa henti
Jangan berbalik dan bergegas pulang sebelum aku berubah
Sebelum serigala dalam diriku terbangun

Hangul by: melOn
Romanized by: klyrics
English by: popgasa
Bahasa by: the cherrya


EmoticonEmoticon