Monday 25 May 2015

K-Lyric: ALi (알리) – Both of Us (우리 둘) (Producers OST) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan ALi – Both of Us

Bahasa Indonesia

Bahkan ketika kita saling berhadapan
Aku tidak bisa melihat hatimu
Setiap kali aku sendirian
Aku selalu ingin tahu tentang harimu
Seolah-olah itu tidak ada
Aku ingin memberikan apa yang aku telah simpan
Apakah cinta itu? Atau bukan?
Aku bertanya pada diri sendiri

Baiklah, ini dia sekarang
Hanya hati ini yang berdebar merasakan
Terkadang seperti teman
Terkadang seperti kekasih
Kita dua
Aku tidak benar-benar tahu

Di hari kita bertemu seakan kita hanya lewat
Terus semakin sering terjadi
Apakah ini sebuah kebetulan yang aku ciptakan?
Atau apakah kamu menungguku?

Baiklah, ini dia sekarang
Hanya hati ini yang berdebar merasakan
Terkadang seperti teman
Terkadang seperti kekasih
Kita dua
Aku tidak benar-benar tahu

Hari aku ingin meneleponmu dan mendengarkan suaramu
Kata-kata, aku mencintaimu
Kata yang aku sembunyikan di dalam diriku

Bukan, tetap saja ini jauh
Baiklh, ini dia sekarang
Hanya tepat di mana bibir kita bersentuhan
Terkadang seperti teman
Terkadang seperti kekasih
Kita dua
Aku tidak benar-benar tahu
Kita dua
Kita dua

Apakah itu cinta?

Hangul

마주 보고 서 있는대도
마음까진 보이지 않아
혼자 있는 빈 시간마다
그대하루가 늘 궁금한 나
아무것도 아닌 것처럼
아끼던 걸 주고 싶은 맘
사랑일까 Oh, 아닌 걸까
내가 나에게 묻지만

그래 지금은 이만큼만
가슴이 설레는 이 느낌만
가끔은 친구 같은
때론 연인 같은
우리 둘 사이
잘 모르겠어

스치듯이 만나는 날이
조금씩 더 늘어가는 건
내가 만든 우연인 걸까
그대 날 기다린 걸까

그래 지금은 이만큼만
가슴이 설레는 이 느낌만
가끔은 친구 같은
때론 연인 같은
우리 둘 사이
잘 모르겠어

전화를 걸어
그대 목소리 듣고 싶은 날
Oh 난 사랑한다는 그 말
내 안에 숨겨둔 말

아니 아직은 여기까지
그래 지금은 이만큼만
입술이 닿을 듯한 거리만
가끔은 친구 같은
때론 연인 같은
우리 둘 사이
잘 모르겠어
우우우우 우우 우우
우리 사이
우리 사이
사랑인 거니

Romanization

maju bogoseo itneundaedo
ma.eumkkajin boiji anha
honja itneun bin siganmada
keudae haruga neul gunggeumhan na
amugeotdo anin geotcheoreom
akkideon geol jugo sipeun mam
sarangilkka Oh, anin geolkka
naega naege mudjiman

keurae jigeumeun imankeumman
gaseumi seolleneun i neukkimman
gakkeumeun chingu gateun
ttaeron yeonin gateun
uri dul sai
jal moreugesseo

seuchi deusi mannaneun nari
jogeumssik deo neureoganeun geon
naega mandeun uyeonin geolkka
keudae nal kidarin geolkka

keurae jigeumeun imankeumman
gaseumi seolleneun i neukkimman
gakkeumeun chin.gu gateun
ttaeron yeonin gateun
uri dul sai
jal moreugesseo

jeonhwareul georeo
keudae moksori deudgo sipeun nal
Oh nan saranghandaneun keu mal
nae ane sumgyeodun mal

ani ajigeun yeogikkaji
keurae jigeumeun imankeumman
ibsuri daheul deuthan georiman
gakkeumeun chin.gu gateun
ttaeron yeonin gateun
uri dul sai
jal moreugesseo
woo woo woo woo woo woo woo woo
uri sai
uri sai
sarangin geoni

English

Even when we’re facing each other
I can’t see your heart
Every time I’m alone
I’m always curious about your day
As if it’s nothing
I want to give you what I saved up
Is that love? Or is it not?
I ask myself

Fine, this is it for now
Just this heart fluttering feeling
Sometimes like a friend
Sometimes like a lover
Us two
I don’t really know

Days we meet as if we’re just passing by
It keeps getting more frequent
Is it a coincidence that I’m creating?
Or did you wait for me?

Fine, this is it for now
Just this heart fluttering feeling
Sometimes like a friend
Sometimes like a lover
Us two
I don’t really know

Days I want to call you and hear your voice
The words, I love you
Words I hid inside of me

No, it’s still only this much
Fine, this is it for now
Just to the point where our lips are about to touch
Sometimes like a friend
Sometimes like a lover
Us two
I don’t really know
Us two
Us two
Is it love?

Hangul by: naver music
Romanized by: sleeplessaliana
English by: popgasa
Bahasa by: the cherrya


EmoticonEmoticon