Friday 24 April 2015

K-Lyric: Park Boram (박보람) – CELEPRETTY (연예할래) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Park Boram – CELEPRETTY

Bahasa Indonesia

Panggilan pagiku adalah dari manajerku bukan ibuku
Aku akan segera pergi, oppa maaf
Karnaval putih adalah kereta Cinderella untukku
Sepatu kacaku adalah "Cantik"

Berkilau atau smokey, wajah yang berbeda setiap hari
Merah muda atau kuning, apakah itu tampak bagus padaku?
Dapatkah kamu mendengar hati yang berdebar dan berdetak hebat?

Ingin menjadi seorang selebriti? Tidakkah kamu ingin bertemu secara rahasia?
Ini benar-benar menegangkan
Tapi jangan kamu penuhi semua mimpimu?
Rasanya sangat bagus
Ingin mulai berkencan?
Apakah kamu tidak ingin melihatku?
Aku akan menunjukkan kepadamu tanpa menahan diri
Menjadi gembira dari A sampai Z
Semuanya sudah membuat jantungku berdebar

Film hanya pada larut malam, menekan snapbackku
Aku harus membiasakan diri ini
Jangan menyentuh, ada banyak mata tertuju pada kita
Jangan pernah menurunkan penjagamu

Akankah kamu sedikit memelukku
Jadi tidak ada yang akan melihat?
Aku masih tidak bisa percaya
Dapatkah kamu melihat hatiku?

Sayang jangan kamu inginkan kehidupan bintang
Jika Anda menginginkannya, itu akan menjadi kenyataan
Sayang jangan kamu inginkan cahaya bintang
Kukatakan padamu bocah

Ini seperti mimpi

Hangul

모닝콜은 엄마 대신에 매니저 전화
얼른 나갈게 미안 오빠
신데렐라 마차가 내겐 하얀 카니발
내 유리구두는 예뻐졌다

물광 스모키 매일 다른 얼굴
핑크 옐로우 잘 어울리나요?
두근두근 쿵쾅대는
내 마음이 들리나요?

연예할래? 남 몰래 만나보지 않을래?
얼마나 떨리는데
상상했던 모든 것 이뤄 보지 않을래?
얼마나 기분 좋은데
지금부터 연애할래?
만나지 않을래
아낌없이 보여줄께
하나부터 열까지 기대해요
벌써 모든게 설레이네요

영화는 심야영화 푹 눌러쓴 스냅백
익숙해져야만 할거야
터치는 no, 안돼요 보는 눈이 많아서
절대 방심은 하지 말아요

누구에게도 들키지 않게
은근 슬쩍 날 안아줄래요
아직까지 안 믿겨요
내 마음이 보이나요?

Baby don’t you wanna star life
네가 원한다면 이뤄질거야
Baby don’t you wanna star light
I’m telling you boy
꿈만 같은걸

Romanization

moningkoreun eomma daesine maenijeo jeonhwa
eolleun nagalge mian oppa
sinderella machaga naegen hayan kanibal
nae yuriguduneun yeppeojyeossda

mulgwang seumoki maeil dareun eolgul
pingkeu yellou jal eoullinayo?
dugeundugeun kungkwangdaeneun
nae maeumi deullinayo?

yeonyehallae? nam mollae mannaboji anheullae?
eolmana tteollineunde
sangsanghaessdeon modeun geot irwo boji anheullae?
eolmana gibun joheunde
jigeumbuteo yeonaehallae?
mannaji anheullae
akkimeopsi boyeojulkke
hanabuteo yeolkkaji gidaehaeyo
beolsseo modeunge seolleineyo

yeonghwaneun simyayeonghwa puk nulleosseun seunaepbaek
iksukhaejyeoyaman halgeoya
teochineun no, andwaeyo boneun nuni manhaseo
jeoldae bangsimeun haji marayo

nuguegedo deulkiji anhge
eungeun seuljjeok nal anajullaeyo
ajikkkaji an mitgyeoyo
nae maeumi boinayo?

baby don’t you wanna star life
nega wonhandamyeon irwojilgeoya
baby don’t you wanna star light
I’m telling you boy
kkumman gateungeol

English

My morning calls are from my manager instead of my mom
I’ll hurry and leave, sorry oppa
The white carnival is the cinderella’s carriage to me
My glass slipper was “Beautiful”

Shimmery or smokey, a different face every day
Pink or yellow, does it look good on me?
Can you hear my pounding and booming heart?

Wanna be a celebrity? Don’t you wanna meet in secret?
It’s really nerve-wracking
But don’t you wanna fulfill all your dreams?
It feels really good
Wanna start dating?
Don’t you wanna see me?
I’ll show you without holding back
Be excited from A to Z
Everything already makes my heart flutter

Movies only at late night, push down my snapback
I have to get used to this
No touching, there are many eyes on us
Don’t ever put down your guard

Will you slightly hug me
So no one will notice?
I still can’t believe it
Can you see my heart?

Baby don’t you wanna star life
If you want it, it’ll come true
Baby don’t you wanna star light
I’m telling you boy
It’s like a dream

Hangul by: music daum
Romanized by: iLyricbuzz
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon