Wednesday 8 April 2015

K-lyric: Loco (로꼬) & Yuju (유주) of GFRIEND (여자친구) – Spring Is Gone by Chance (우연히 봄) (A Girl Who Sees Smell OST ) + Terjemahan

Lirk dan Terjemahan Loco & Yuju of GFRIEND – Spring Is Gone by Chance

Bahasa Indonesia

Datang padaku seperti sebuah kebetulan
Aku melihat aroma musim semi
Kamu datang juga
Dari jauh, aromamu muncul
Dengan petunjuk kibasan hidungku, dengan bibirku
Perasaan yang baik ini, yang bergetar ini
Tanpa sadar, musim semi datang seperti kebetulan

Tiba-tiba, musim dingin berlalu dan sekarang sudah musim semi
Aku masih seperti batu di depanmu
Aku masih tidak percaya hal ini tetapi
Tangan kiriku masih memegang aromamu
Sepertinya mengalir aneh sehingga aku bisa bernapas
Ini berbeda dari yang ada di pentas, aku menghindari matamu
Aku menghela napas, melihat diriku sendiri menoleh
Aku belum pernah merasakan hal ini sekalipun dan hal itu membuatku berkepala sederhana
Hanya kamu yang mengetahui ini
Aku pikir aku sudah memperbaiki gagapku tetapi sekali lagi, aku lupa kata-kata yang kulatih
Aku tidak bisa mengatakan hal-hal yang tidak bisa kutangani
Katakan apa yang kamu inginkan, aku akan melakukannya untukmu
Aku bisa mewarnai segala sesuatu yang lain tapi kamu hitam
Aku akan berjalan perlahan, sedikit lebih dekat

Musim semi datang seperti kebetulan
Aroma masih kental
Langkahku ringan dalam perjalanan kembali ke rumah
Aku membayangkan kamu dan aku semakin dekat, karenanya aku merinding dan gemetar
Sisi dalam benakku semakin putih
Sepanjang hari, aku terus berbicara tentang cuaca
Karena hanya kamu, aku menumbuhkan bosan pada segala sesuatu yang lain
Kegugupan diam-diam membuat jantungku berdebar, membuatku tersenyum
Aku mencoba untuk mengabaikan orang-orang sebelahmu
Tapi mereka membuat mataku begitu samar cahaya membakar
Musim dingin adalah dingin teristimewa dan aku sudah menunggu untuk musim semi ini
Aku ingin memelukmu begitu erat sehingga kamu tidak bisa bergerak
Aku ingin memelukmu sehingga kamu dapat lebih merasakan aku

Aku mencintaimu begitu mencintaimu
Ini sangat mudah
Tapi tetap saja, aku akan menahannya
Karena aku seorang wanita, aku akan menunggu satu hari lagi

Kamu bodoh, katakan padaku
Aku bisa melihat hatimu
Katakan kamu ingin aku
Jangan menyembunyikannya lagi
Tiba-tiba, di hadapanku, sekarang, di hadapanku
Perasaan yang baik ini, yang bergetar ini

Tanpa sadar, musim semi datang seperti kebetulan

Hangul

우연히 내게 오나봐
봄 향기가 보여
너도 같이 오나봐
저 멀리서 니 향기가
설레는 코끝에 나의 입술에
괜찮은 느낌 이 떨림
나도 몰래 우연히 봄

어 어느새 겨울 지나 봄이야
여전히 난 너 앞에선 돌이야
난 아직 이게 믿기지가 않지만
내 왼 손은 지금까지도 너의 향기가
미묘하게 흘렀던 분위기에
아직까지 난 가까스로 숨 쉬네
무대 위완 다르게 니 눈을 피해
고개를 돌렸던 내 모습에 한숨 쉬네
오랜만에 느껴지는 이 떨림이 날 단순하게 만들어
딱 너만 아는 거리지
다 고쳤다고 생각했던 버벅임이 또 도져서 준비했던 말을 잊어버리지
난 주워 담지 못할 말은 절대 안 해
원하는 걸 말해봐 널 위해서만 할게
너 빼곤 다 색칠할 수 있어 까맣게
천천히 갈게 조금 더 가깝게

우연히 봄
어 아직까지 향기가 짙네
발걸음이 가벼워 집에 가는 길엔
더 가까워질 너와 나를 상상하는 내 모습이 오글거려 몸서리치네
어 어 머릿속이 하얘지기 때문에
하루 종일 날씨 얘기만 반복하게 돼
오로지 난 너 하나 때문에 다른 것들에겐 무감각하게 돼
정적이 만드는 긴장감은 오히려 설레어 나를 미소 짓게 만들어
모른 척 하려 했던 니 옆의 남자들은
흐릿했던 내 눈 앞에 불을 키게 만들어
겨울은 유난히도 추웠고 다시 돌아온 그토록 기다렸던 봄
움직이지 못하도록 잡고 있고 싶어
날 더 느낄 수 있게 안고 있고 싶어

I love u so I love u
너무 쉬운 걸
그래도 나 참고 있을게
난 여자이니까 하루 더 기다려

바보야 내게 말해봐
니 마음도 보여
갖고 싶다고 해봐
더 이상은 감추지 마
어느새 내 앞에 이젠 내 앞에
괜찮은 느낌 이 떨림
나도 몰래 우연히 봄

Romanization

uyeonhi naege onabwa
bom hyanggiga boyeo
neodo gati onabwa
jeo meolliseo ni hyanggiga
seolleneun kokkeute naui ipsure
gwaenchanheun neukkim i tteollim
nado mollae uyeonhi bom

eo eoneusae gyeoul jina bomiya
yeojeonhi nan neo apeseon doriya
nan ajik ige mitgijiga anhjiman
nae oen soneun jigeumkkajido neoui hyanggiga
mimyohage heulleossdeon bunwigie
ajikkkaji nan gakkaseuro sum swine
mudae wiwan dareuge ni nuneul pihae
gogaereul dollyeossdeon nae moseube hansum swine
oraenmane neukkyeojineun i tteollimi nal dansunhage mandeureo
ttak neoman aneun georiji
da gochyeossdago saenggakhaessdeon beobeogimi tto dojyeoseo junbihaessdeon mareul ijeobeoriji
nan juwo damji moshal mareun jeoldae an hae
wonhaneun geol malhaebwa neol wihaeseoman halge
neo ppaegon da saekchilhal su isseo kkamahge
cheoncheonhi galge jogeum deo gakkapge

uyeonhi bom
eo ajikkkaji hyanggiga jitne
balgeoreumi gabyeowo jibe ganeun giren
deo gakkawojil neowa nareul sangsanghaneun nae moseubi ogeulgeoryeo momseorichine
eo eo meorissogi hayaejigi ttaemune
haru jongil nalssi yaegiman banbokhage dwae
oroji nan neo hana ttaemune dareun geosdeuregen mugamgakhage dwae
jeongjeogi mandeuneun ginjanggameun ohiryeo seolleeo nareul miso jisge mandeureo
moreun cheok haryeo haessdeon ni yeopui namjadeureun
heurishaessdeon nae nun ape bureul kige mandeureo
gyeoureun yunanhido chuwossgo dasi doraon geutorok gidaryeossdeon bom
umjigiji moshadorok japgo issgo sipeo
nal deo neukkil su issge ango issgo sipeo

I love u so I love u
neomu swiun geol
geuraedo na chamgo isseulge
nan yeojainikka haru deo gidaryeo

baboya naege malhaebwa
ni maeumdo boyeo
gajgo sipdago haebwa
deo isangeun gamchuji ma
eoneusae nae ape ijen nae ape
gwaenchanheun neukkim i tteollim
nado mollae uyeonhi bom


English


It came to me like coincidence
I see the spring scent
You’re coming as well
From far away, your scent is coming
On the tip of my fluttering nose, on my lips
This good feeling, this trembling
Without knowing, spring came like coincidence

Suddenly, winter passed and now it’s spring
I’m still like stone in front of you
I still can’t believe this but
My left hand still has your scent
As it strangely flows so I can breathe
It’s different from being on stage, I avoid your eyes
I let out a sigh, seeing myself turn my head
I haven’t felt this in a while and it’s making me simple headed
Only you know this
I thought I fixed my stuttering but once again, I forget the words I practiced
I can’t say things that I can’t handle
Tell me what you want, I’ll do it for you
I can color everything else but you black
I’ll go slowly, a little closer

Spring came like coincidence
The scent is still thick
My footsteps are light on my way back home
I imagine you and me getting closer, as I cringe and shudder
The inside of my head is getting white
All day, I keep talking about the weather
Because of only you, I grow dull to everything else
The nervousness that silence creates makes my heart flutter, makes me smile
I tried to ignore the guys next to you
But they make my once blurred eyes light on fire
The winter was especially cold and I’ve been waiting for this spring
I want to hold you so close that you can’t move
I want to hug you so you can feel me more

I love u so I love u
It’s so easy
But still, I’ll hold it in
Because I’m a woman, I’ll wait one more day

You fool, tell me
I can see your heart
Tell me you want me
Don’t hide it anymore
Suddenly, in front of me, now, in front of me
This good feeling, this trembling
Without knowing, spring came like coincidence

Hangul by: music daum
Romanized by: ilyricbuzz
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon