Wednesday 25 March 2015

K-Lyric: K.Will (케이윌) – Growing (꽃이 핀다) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan K.Will – Growing

Bahasa Indonesia

Bunga-bunga terbang di angin, matahari terbenam kemudian
Sekarang meskipun ketika aku berjalan sepanjang malam di jalan ini
Tanganku tidak menjadi dingin

Nama beratmu terbawa bersama angin
Dan jatuh di samping kakiku sekali lagi
Apakah kamu tidak meninggalkan aku hingga kini?

Kadang-kadang, aku melupakanmu dan hari berlalu
Kadang-kadang, aku bermimpi tentang seseorang yang bukan kamu
Tapi dalam hatiku, bungamu terus tumbuh
Dalam hatiku, tidak tidak tidak tidak
Kamu tumbuh menyakitkan

Aku merindukanmu tanpa ada yang mengetahui
Jika aku menangis dengan suara keras
Akankah aku melupakanmu sedikit lagi sekarang?

Kadang-kadang, aku melupakanmu dan hari berlalu
Kadang-kadang, aku bermimpi tentang seseorang yang bukan kamu
Tapi dalam hatiku, bungamu terus tumbuh
Dalam hatiku, tidak tidak tidak tidak
Kamu tumbuh menyakitkan

Bibirku berbicara tentang hati dan tangisan
Cinta kita menyebar jauh

Aku pikir aku bisa menguburmu di hatiku
Aku pikir aku akan melupakanmu setelah beberapa musim
Tapi di jalan ini, bunga yang menyerupaimu tumbuh
Sekali lagi, tidak tidak tidak tidak

Sebuah musim semi yang dingin akan datang

Hangul

바람꽃이 날리고 해가 길어져 가고
이젠 이 길을 밤새 걸어도 걸어도
손 끝이 시리지가 않아

무거운 너의 이름이 바람에 날아오르다
또 다시 내 발끝에 떨궈져
아직 너도 날 떠나지 않는 걸까

아주 가끔은 널 잊고 하루가 지나고
아주 가끔은 너 아닌 다른 사람을 꿈꿔도
나의 마음에선 너란 꽃이 자꾸 핀다
가슴에 no no no no
아픈 니가 핀다

아무도 모를 만큼만 그리워하며 살았어
소리 내 울었다면 난 지금
너를 조금 더 잊을 수 있었을까

아주 가끔은 널 잊고 하루가 지나고
아주 가끔은 너 아닌 다른 사람을 꿈꿔도
나의 마음에선 너란 꽃이 자꾸 핀다
가슴에 no no no no
아픈 니가 핀다

나의 입술로 너의 마음을 말하다 운다
우리 사랑이 멀리 흩어져 간다

너 하나쯤은 가슴에 묻을 수 있다고
계절 몇 번을 못 지나 잊을 거라 믿었는데
지금 이 거리엔 너를 닮은 꽃이 핀다
또 다시 no no no no
시린 봄이 온다

Romanization

baramkkocci nalligo haega gireojyeo gago
ijen i gireul bamsae georeodo georeodo
son kkeuti sirijiga anha

mugeoun neoui ireumi barame naraoreuda
tto dasi nae balkkeute tteolgwojyeo
ajik neodo nal tteonaji anhneun geolkka

aju gakkeumeun neol ijgo haruga jinago
aju gakkeumeun neo anin dareun sarameul kkumkkwodo
naui maeumeseon neoran kkocci jakku pinda
gaseume no no no no
apeun niga pinda

amudo moreul mankeumman geuriwohamyeo sarasseo
sori nae ureossdamyeon nan jigeum
neoreul jogeum deo ijeul su isseosseulkka

aju gakkeumeun neol ijgo haruga jinago
aju gakkeumeun neo anin dareun sarameul kkumkkwodo
naui maeumeseon neoran kkocci jakku pinda
gaseume no no no no
apeun niga pinda

naui ipsullo neoui maeumeul malhada unda
uri sarangi meolli heuteojyeo ganda

neo hanajjeumeun gaseume mudeul su issdago
gyejeol myeot beoneul mot jina ijeul geora mideossneunde
jigeum i georien neoreul talmeun kkocci pinda
tto dasi no no no no
sirin bomi onda

English

The flowers fly in the wind, the sun sets later
Now even when I walk all night on this street
My hands don’t get cold

Your heavy name flies up in the wind
And it falls next to my feet once again
Have you not left me yet either?

Sometimes, I forget you and a day passes
Sometimes, I dream about someone who’s not you
But in my heart, your flower keeps growing
In my heart, no no no no
The painful you grows

I longed for you without anyone knowing
If I cried out loud
Would I have forgotten you a little more now?

Sometimes, I forget you and a day passes
Sometimes, I dream about someone who’s not you
But in my heart, your flower keeps growing
In my heart, no no no no
The painful you grows

My lips talk about your heart and cries
Our love scatters far away

I thought I could bury you in my heart
I thought I’d forget you after a few seasons
But on this street, a flower that resembles you is growing
Once again, no no no no
A cold spring is coming

Hangul by: music daum
Romanized by: iLyricsBuzz
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon